Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Σαμουήλ 23:26
BLV
26.
וַיֵּלֶךְ H1980 שָׁאוּל H7586 מִצַּד H6654 הָהָר H2022 מִזֶּה H2088 וְדָוִד H1732 וַאֲנָשָׁיו H376 מִצַּד H6654 הָהָר H2022 מִזֶּה H2088 וַיְהִי H1961 דָוִד H1732 נֶחְפָּז H2648 לָלֶכֶת H1980 מִפְּנֵי H6440 שָׁאוּל H7586 וְשָׁאוּל H7586 וַאֲנָשָׁיו H376 עֹֽטְרִים H5849 אֶל H413 ־ דָּוִד H1732 וְאֶל H413 ־ אֲנָשָׁיו H376 לְתָפְשָֽׂם H8610 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
26. και G2532 CONJ πορευονται G4198 V-PMI-3P σαουλ G4549 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανδρες G435 N-NPM αυτου G846 D-GSM εκ G1537 PREP μερους G3313 N-GSN του G3588 T-GSN ορους G3735 N-GSN τουτου G3778 D-GSN και G2532 CONJ ην G1510 V-IAI-3S δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανδρες G435 N-NPM αυτου G846 D-GSM εκ G1537 PREP μερους G3313 N-GSN του G3588 T-GSN ορους G3735 N-GSN τουτου G3778 D-GSN και G2532 CONJ ην G1510 V-IAI-3S δαυιδ N-PRI σκεπαζομενος V-PMPNS πορευεσθαι G4198 V-PMN απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN σαουλ G4549 N-PRI και G2532 CONJ σαουλ G4549 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανδρες G435 N-NPM αυτου G846 D-GSM παρενεβαλον V-AAI-3P επι G1909 PREP δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ τους G3588 T-APM ανδρας G435 N-APM αυτου G846 D-GSM συλλαβειν G4815 V-AAN αυτους G846 D-APM



KJV
26. And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

KJVP
26. And Saul H7586 went H1980 on this side H4480 H2088 H4480 H6654 of the mountain, H2022 and David H1732 and his men H376 on that side H4480 H2088 H4480 H6654 of the mountain: H2022 and David H1732 made haste H1961 H2648 to get away H1980 for fear of H4480 H6440 Saul; H7586 for Saul H7586 and his men H376 compassed H5849 H413 David H1732 and his men H376 round about to take H8610 them.

YLT
26. And Saul goeth on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain, and David is hastened to go from the face of Saul, and Saul and his men are compassing David and his men, to catch them.

ASV
26. And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

WEB
26. Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

ESV
26. Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain. And David was hurrying to get away from Saul. As Saul and his men were closing in on David and his men to capture them,

RV
26. And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

RSV
26. Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain; and David was making haste to get away from Saul, as Saul and his men were closing in upon David and his men to capture them,

NLT
26. Saul and David were now on opposite sides of a mountain. Just as Saul and his men began to close in on David and his men,

NET
26. Saul went on one side of the mountain, while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul, but Saul and his men were surrounding David and his men so they could capture them.

ERVEN
26. Saul was on one side of the mountain. David and his men were on the other side of the same mountain. David was moving as quickly as possible to get away from Saul. But Saul and his soldiers were going around the mountain to cut them off and trap David and his men.



Notes

No Verse Added

1 Σαμουήλ 23:26

  • וַיֵּלֶךְ H1980 שָׁאוּל H7586 מִצַּד H6654 הָהָר H2022 מִזֶּה H2088 וְדָוִד H1732 וַאֲנָשָׁיו H376 מִצַּד H6654 הָהָר H2022 מִזֶּה H2088 וַיְהִי H1961 דָוִד H1732 נֶחְפָּז H2648 לָלֶכֶת H1980 מִפְּנֵי H6440 שָׁאוּל H7586 וְשָׁאוּל H7586 וַאֲנָשָׁיו H376 עֹֽטְרִים H5849 אֶל H413 ־ דָּוִד H1732 וְאֶל H413 ־ אֲנָשָׁיו H376 לְתָפְשָֽׂם H8610 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ πορευονται G4198 V-PMI-3P σαουλ G4549 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανδρες G435 N-NPM αυτου G846 D-GSM εκ G1537 PREP μερους G3313 N-GSN του G3588 T-GSN ορους G3735 N-GSN τουτου G3778 D-GSN και G2532 CONJ ην G1510 V-IAI-3S δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανδρες G435 N-NPM αυτου G846 D-GSM εκ G1537 PREP μερους G3313 N-GSN του G3588 T-GSN ορους G3735 N-GSN τουτου G3778 D-GSN και G2532 CONJ ην G1510 V-IAI-3S δαυιδ N-PRI σκεπαζομενος V-PMPNS πορευεσθαι G4198 V-PMN απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN σαουλ G4549 N-PRI και G2532 CONJ σαουλ G4549 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ανδρες G435 N-NPM αυτου G846 D-GSM παρενεβαλον V-AAI-3P επι G1909 PREP δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ τους G3588 T-APM ανδρας G435 N-APM αυτου G846 D-GSM συλλαβειν G4815 V-AAN αυτους G846 D-APM
  • KJV

    And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.
  • KJVP

    And Saul H7586 went H1980 on this side H4480 H2088 H4480 H6654 of the mountain, H2022 and David H1732 and his men H376 on that side H4480 H2088 H4480 H6654 of the mountain: H2022 and David H1732 made haste H1961 H2648 to get away H1980 for fear of H4480 H6440 Saul; H7586 for Saul H7586 and his men H376 compassed H5849 H413 David H1732 and his men H376 round about to take H8610 them.
  • YLT

    And Saul goeth on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain, and David is hastened to go from the face of Saul, and Saul and his men are compassing David and his men, to catch them.
  • ASV

    And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.
  • WEB

    Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.
  • ESV

    Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain. And David was hurrying to get away from Saul. As Saul and his men were closing in on David and his men to capture them,
  • RV

    And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.
  • RSV

    Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain; and David was making haste to get away from Saul, as Saul and his men were closing in upon David and his men to capture them,
  • NLT

    Saul and David were now on opposite sides of a mountain. Just as Saul and his men began to close in on David and his men,
  • NET

    Saul went on one side of the mountain, while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul, but Saul and his men were surrounding David and his men so they could capture them.
  • ERVEN

    Saul was on one side of the mountain. David and his men were on the other side of the same mountain. David was moving as quickly as possible to get away from Saul. But Saul and his soldiers were going around the mountain to cut them off and trap David and his men.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References